close

 1202貓膩275-165A.jpg

愛寫又自戀

  貓膩,說自己是個熱血的準中年胖子,創作至今共有《朱雀記》、《慶餘年》、《間客》以及最新連載《將夜》四部作品。在眾多的自我稱呼之下,不論是懶貓、胖貓、老貓還是什麼貓,他都是那個又愛寫又自戀的貓膩。寫到得意時會拍桌子叫好,他說這是自戀的一種。老套、老土的題材又如何,因為他說他只會寫、偏要寫。認為看書不動腦子無所謂,因為他本身看書就不動腦,所以他的目標就是寫出讓讀者不用動腦卻很愛看的故事。問他能否忍受作品被批評,一句「批評是您的權利,死不悔改是我的權利。」半開玩笑的貓式話風,很難讓人不對他印象深刻。

 

他其實很持久

  用自戀情緒作為寫作方式之一,總覺得自己能再更好,是他提升創作士氣的方法。他問自己,「累」不為了什麼,除了大家等著看,除了能賺錢,還有什麼能比喜歡寫作的力量大?生活之外,編故事給大家看是他的職責,當興趣成為了工作,這就是他不斷的熱情來源。認為持久不是件容易的事,因此唐家三少持久的職業精神,更是他佩服且想要去學習的,然而如果說一本求學時期的週記他都能用認真的態度去寫,那麼從過去到現在的貓膩,不也成功的向我們證明了他的「持久」!

 

獨家作者訪談

擁有一顆火熱的心,加上認真講故事的誠意,他的作品,總有著讓人無法不看的自然魅力。想知道沒有來過台灣的貓膩,有著哪些台灣印象?本月獨家訪談,通通告訴你!

Q1:在訪問之前,是否能先簡介一下背景資料,好讓讀者更認識現實生活中的作者呢?

A1:中年死宅胖子一枚,生長在中部,現定居在東北,好酒嗜菸正準備戒。

 

Q2:為什麼想要踏入寫作這塊領域?

A2:覺得這是世上最有意思的工作,沒有之一。

 

Q3:筆名有什麼特別的用意嗎?和作品的類型、調性有關嗎?

A3:完全無關,純粹是和朋友打賭的產物。

 

Q4:有沒有什麼寫作的怪癖?

A4:洗手,不停地洗手。

 

Q5:如何獲得寫作的靈感?

A5:苦熬,煎熬,平時多做積累準備,然後最後憋出來的結果,你就會誤以為是上天賜給你的靈感了。

 

Q6:有台灣的讀者反應,貓膩的《朱雀記》裡充滿濃濃的台灣味,《慶餘年》中甚至提到了依晨和宗緯。會在作品中反映出許多的台灣印象,貓膩的台灣經驗是從何而來?可曾來過台灣旅遊?若無,會想要來台灣嗎?

A6:我的微博介紹裡面有幾條:裝青春晨堡草莓,漸胖的綜藝狂,其實看明白的就能看懂,前一條是因為我喜歡林依晨,至於後者……我偏好台灣綜藝節目,從早期兩姐妹的娛百到我猜再到最大黨康熙國光大賤諜之類的,是我業餘時間的主要娛樂,所謂台灣經驗很少,大概便是從這些累積起來有數千小時的觀看裡面來的吧。未曾來過台灣旅遊,若有機會自然是要來的,但不想跟著旅行團什麼,有自己的很多目的地,想要去。

 

Q7:小編自己對《朱雀記》裡的小朱雀印象極為深刻,因為實在是太可愛了!貓膩在現實生活中有養寵物嗎?是否將對小動物的愛投射到作品中呢?

A7:現在有一隻貓一隻狗,但寫朱雀的時候並沒有養寵物,所以也談不上投射,當時只是想寫出一個可愛的角色,能讓自己喜歡而不厭憎的小孩子角色,所以使勁兒地去努,最終還算努的成功吧。

 

Q8:雖然貓膩自己承認了《慶餘年》的穿越很俗套,可是從現代玄幻的《朱雀記》跳到歷史架空的《慶餘年》落差真的有點大,為什麼貓膩會選擇如此截然不同的題材?《慶餘年》的背景可有參考中國的歷史?

A8:俗套是指類似的題材構想出來的太多,並不是指立意就有高下,我選擇題材有兩個最重要的原則:一是自己喜歡,二是這個題材能夠容納進去自己想要講的故事,而且我不喜歡重複,所以每本書的題材基本上都是要有變動的,至於《慶餘年》的背景官制,有生搬硬套一些朝代的架構,當然有中國歷史的影子,但是全然沒有具體的線索在裡面,只是抓一些概念。

 

Q9:《間客》作品中,眾多女主角們,不論是外在或者是愛情觀,都有著極大的差異,不知道貓膩最喜歡哪一個呢?是夢幻到不真實,如同仙女般存在的簡水兒?義無反顧就是要愛的小西瓜?將事業擺第一的張小萌?還是愛到無怨無悔的南相美?喜歡的原因又是什麼呢?

A9:書中的愛情觀自然不是我的愛情觀,尤其是女角色的愛情觀更是如此,我不可能最喜歡誰的愛情觀,因為女性的愛情觀往往不是男性能夠完全把握的,我只能說自己最喜歡誰。我最喜歡的女角色並不在題目中,是鄒鬱,喜歡的原因除了她的性情外顯之外,最重要的原因在書中有提過:她是我寫書以來很罕見的能夠跳出我原初設定大綱,自己成長變化到讓我自己都很喜歡的角色。

 

Q10:最新連載《將夜》,據貓膩所說,書名的產生是來自於一個書友之手。能否和大家分享一下,會選擇以此作為書名的原因?其中有什麼特別的涵義嗎?

A10:故事的主要內容與光明黑暗有關係,整個故事的進度也是一個漸進的過程,想過很多書名,有直顯的,有隱晦的,最終選擇《將夜》,是我實在想不出來更好的,所以去逼那位書友幫我想,最終她想出了將夜二字,當時就覺得非常適合,中庸而有回味,像茶水,然後徵詢了一下老婆大人和編輯大人的意見,便確定下來,如今看來是越看越喜歡。這個書名並沒有什 麼太特別的涵義,除了書名所示,只隱著一層意思,但正如我所有書名一樣,如果把那層意思講出來,便是劇透了,所以……

 

arrow
arrow

    qidiantw 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()